Tuesday, April 22, 2014

PASS


I am in the sky now!! I passed! Thanks to Gervais, he has been so patient with my "real life practice" with him 24/7, along with all his encouragement. Ca m'a fait ni chaud ni froid? Non, ca m'a fait tout! Le bonheur, les larmes du bonheur. xxx!

The two tests I did in Chicago Alliance Francais were DELF B1 and DELF B2, both are of intermediate levels, B2 is more advanced than B1.

The test content is classic; listening, comprehension, writing and oral.

B1 for me is a piece of cake, I have never worried about it. And then I got 85 / 100.

But B2, I knew it would be more difficult and I did find it very difficult on the test day. I was thinking I might at best pass with something like 51/100, because I was lost in the whole listening section. But out of the blue I got 76.5 / 100 for B2.

Wednesday, April 16, 2014

Bonjour tristesse


Yes the cold weather is tough. But as long as you rub my feet every morning, I feel all warm. Good bye for a while, mon lapin.

Saturday, April 12, 2014

如果我和你的單車一起掉進海裡...


The bike season arrives, and so we see a revitalizing Gervais...though a snow mountain on the backdrop can still be seen.


終於脫離零下溫度的日子,除了四周的女孩子都馬上換季,把厚褸厚legging羊毛靴換成薄褸、喱士絲襪和高跟鞋外,這個單車迷也看準每天的天氣報告,往外踩個夠了。

去年我曾經問他我和單車掉到海中的經典問題。豈料他給了我長長的回覆,說第一時間會衡量救人也救單車的可能性。如果不行,就「只好」放棄單車。嘿,真是誠實豆沙包,或許我還得感謝他沒有反問「你識游水個喎」!




Mai 2013

Mon allouette,

velo et velo....ta copine en ete c'est le velo! Je suis jealouse!   Il faut poser la question classique, ton velo et moi tombent a la mer, qui tu vas recuperer?

Ok, j'accede....un des deux rouleau de ton velo et moi tombent a la mer, qui tu vas recuperer?

C'est tout! Je ne me comparerai pas avec ton casque......

Dolly



Mon étudiante,

Tu m'as mis au pied du mur avec tes questions! J'ai pas le choix il faut répondre. S'il advenait par un terrible hasard que j'aie à choisir entre te sauver ou sauver mon vélo s'étant retrouvés à la mer, je suppose que dans les premiers instants j'évaluerais rapidement les possibilités de récupérer les deux, et lorsque la conjoncture m'obligerait à faire le choix sans équivoque, je saurais me résigner à abandonner le vélo. Non vraiment, même si j'adore la bicyclette, cela reste un objet qu'on peut remplacer. Toi tu es irremplaçable, unique. Je n'hésiterais pas, mais attention parce-qu'il y a une limite de poids, sinon tu peux me fair couler avec toi. Peut-être qu'on serait chanceux et qu'on rencontrerait une vieille barque à la dérive...avec un tigre à l'intérieur.!!!

Gervais xxxxxxx

Friday, April 4, 2014

some photos from Chicago


I spent a few days in Chicago in March to do a french exam. They call Chicago the wind city, and it really blows all the time.



Some unexpected residents in the city.



The wind city has its tranquil time: Lake Michigan.

美好冬日周末

  滿地可冬天好凍。但在好凍的冬天中,有超凍、凍但係有陽光、好濕好凍同唔係太凍等等的不同細分。 這二月中的周日,就是落完雪不久但放晴的唔係好凍、不大風、濕度低的上等冬日。 大家宵禁了很久,在家工作和上學已呆掉,所以都湧出去好好玩一下。這段日子滿地可每日新感染人數是三百多,比起最高...