Thursday, July 25, 2013

跑步 courir

人人都在跑步,若不是跑步,他們就會行山或是踏單車,或者做yoga,總之,大家奉行健康主義。我想,這些活動對在職人士而言,更加普遍,反正,約一班朋友打籃球、踢波或只是打羽毛球,已不是容易事。

工作後運動減少、大小病痛出現,減肥都是常見原因;更有一些人,因寂寞而跑。覺得人生沒有目標,感到若有所失,於是以跑步作為目標,掃除那種空虛。

社會窮時,沒有那麼多人跑步的。現在社會成熟了,追求物質以外東西的人多了,好像也令跑步流行了。

當然,消費主義營造跑步是有型的中產的,也是跑步流行起來的原因之一。告訴人家我去跑步,比我煲電視劇好像高那麼幾班。

而我,就是那個在種種社會因素下去跑步的那個人。我跑步的原因綜合了以上大部分,例如長留在家有鬱悶的感覺,告訴別人去跑步好像好好聽,可以減肥當然也不抗拒...

我質疑運動場內晚上那百多人中,有幾多是真心純粹地喜愛跑步的,至少我就不是了。

不過,沒有影響人,也對健康有好處(跑幾慢幾短,總算可吸點室外空氣),比起其他運動消費也十分有限,就是了。

Tout le monde court, sinon, on fait la randonnée, prend le vélo, ou fait le yoga. Après tout, on fait quelque choses pour la santé. Je crois que cette idée est vraiment populaire, surtout les adultes. De tout façon, c'est plus difficile de réunir des amies pour jouer le basket, le foot ou même le badminton.

Il y a beaucoup de raison on fait du sport, par example, on se souvient qu'on n'a plus le fait en grandissant, les maladies viennent, trop grossir...etc. Il y a aussi des gens qui courent pour contre le cafard. Ils ne sont pas certain de ses buts dans la vie, il veulent mettre ses pieds sur le sol, puis ils courent.

Quand la société était moins prospère, il y avait moins de coureur. Maintenant, on cherche la substance, et en plus, des choses à part de la substance, qui compte la popularité de jogging je crois.

En plus, le consumérisme fait courir à la mode, "qu'est-ce que tu fais ce soir?" "Je fais le jogging." c'est beaucoup plus chic que "je regarde la télé série".

Et moi, je suis la coureuse qui court pour toutes les raisons au dessus.

Je doute combien de coureurs au terrain du sport sont vraiment passionnés de courir. Moi non. J'aime les sentiments lorsque je le finis, mais je ne pense que j'aime courir.

No comments:

Post a Comment

美好冬日周末

  滿地可冬天好凍。但在好凍的冬天中,有超凍、凍但係有陽光、好濕好凍同唔係太凍等等的不同細分。 這二月中的周日,就是落完雪不久但放晴的唔係好凍、不大風、濕度低的上等冬日。 大家宵禁了很久,在家工作和上學已呆掉,所以都湧出去好好玩一下。這段日子滿地可每日新感染人數是三百多,比起最高...