Tuesday, November 12, 2013

L'oeuf Mollet


是Anne-Laure教我這個吃法的,她很興奮地說是她們Bretagne的地度吃法。她不斷告訴我名字,我還以為是Mouillé ,濕了的意思,以為多士都給蘸上蛋。最近才知道原名是Mollet,是軟的意思(指隻蛋黃)。

這是從驢子農場學得最好的東西。

受到林小姐在facebook的相所引,跑步回家後給自己也弄個L'oeuf mollet。

水滾後把蛋煮3分鐘,不多不少,蛋就會有水溜溜的狀態。我家沒有蛋杯,只好用飲酒的shot杯頂替。多士比麵包強,因為它硬脆點,烘後搽上牛油,用利刀切成條狀剛好。

蛋用小匙羹切開天靈蓋後灑上鹽和黑椒,就開餐了。

蘸到後來,出動小匙羹把蛋白都刮出來,別忙了把蛋蓋的那點點蛋白也刮埋,那就...飽飽了。

有空還是要去買個蛋杯。


No comments:

Post a Comment

美好冬日周末

  滿地可冬天好凍。但在好凍的冬天中,有超凍、凍但係有陽光、好濕好凍同唔係太凍等等的不同細分。 這二月中的周日,就是落完雪不久但放晴的唔係好凍、不大風、濕度低的上等冬日。 大家宵禁了很久,在家工作和上學已呆掉,所以都湧出去好好玩一下。這段日子滿地可每日新感染人數是三百多,比起最高...